Difference between revisions of "Category:Translation"
Michael Reid (talk | contribs) |
Michael Reid (talk | contribs) |
||
Line 32: | Line 32: | ||
* [[Language Library]] - for hard-coded labels on core SmartSimple pages, translations can be entered into the Language Library. | * [[Language Library]] - for hard-coded labels on core SmartSimple pages, translations can be entered into the Language Library. | ||
* [[UTA Settings]] - status, template names etc. | * [[UTA Settings]] - status, template names etc. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Using UK English == | ||
+ | |||
+ | If a user sets their language to UK English then you will need to ensure that you have provided translations for standards fields such as organization (to organisation) and Postal Code /Zip (to Postal Code). |
Revision as of 16:21, 7 March 2019
This category references articles related to providing SmartSimple to different users in different languages.
Contents
User Language Setting
Each user can select the language of their choice through System Profile menu. There are over 20 languages available. However changing language does not automatically translate the system. The behavior of the system will still depend on the configuration.
- If all interface elements have been translated then the entire system will be rendered in the selected language.
- If only parts of the interface have been translated then only the translated components will be rendered in the selected language, the rest will be rendered in English.
- If nothing has been translated for that language then everything will be displayed in English.
Note: you can always see the Language ID (numeric value) being using in the Address Bar of your browser and, in fact, you can simply change that number to change the language.
Performing Configuration work in another language
You can perform the configuration work in one of three languages; English, French and Danish.
Choosing one of these languages only affect configuration pages and have no impact on the system that you configure for users. For all user elements you will need to provide the translations for all the objects.
- If a System Administrator switches their language to any these three languages then the entire platform will be rendered in that language.
- If any other language is selected then the system will continue to rendered in English.
Configuring the platform for use by users in other languages
- If you wish configure a single language system then you will need to set all the field captions, tool tips, instruction, object names, statues etc. to the language you wish to use.
- If you need to configure a multiple language system then you will need to set multiple field captions, tool tips, instruction, object names, statues etc. for each language you need to use.
- If a user switches to an language where you have not set any language setting then everything will be displayed in English.
Configuration setting to be translated
There are multiple parts of the system where translation options are defined:
- Custom Field Language Settings - each custom field in your system can be given multiple language settings so that the caption, selection options and tool tips can be displayed in different languages.
- Standard Field Language Settings - each standard field in your system can be given multiple language settings so that the caption, selection options and tool tips can be displayed in different languages.
- Language Library - for hard-coded labels on core SmartSimple pages, translations can be entered into the Language Library.
- UTA Settings - status, template names etc.
Using UK English
If a user sets their language to UK English then you will need to ensure that you have provided translations for standards fields such as organization (to organisation) and Postal Code /Zip (to Postal Code).
Pages in category ‘Translation’
The following 10 pages are in this category, out of 10 total.